Mehrsprachiges Intranet mit SharePoint & Powell 365

by Carina Schumacher

Heutige Mitarbeiter sind mobiler und flexibler als je zuvor. Die neuen Technologien haben die Art und Weise verändert, wie Benutzer Inhalte konsumieren. Die Organisationen haben sich nicht nur an all die verschiedenen Formen des Konsums angepasst, sondern unterstützen auch Benutzer, die mehrere Sprachen sprechen. Vor allem internationelle Unternehmen sollten die internen Kommunikation in vielen verschiedenen Sprachen in Betracht nehmen. Die Bereitstellung muttersprachlicher Inhalte resultiert in der effizienteren Kommunikation, verbessert aber auch die Kultur von Organisationen, da sie die Bedeutung der Vielfalt und den Wert mehrsprachiger Benutzer verdeutlicht.

In diesem Beitrag erklären wir, welche mehrsprachigen Optionen in SharePoint nativ verfügbar sind und wie diese Funktionen mit Powell 365 verbessert werden können.

Mehrsprachiges Intranet mit SharePoint-Funktionen 

Standardgemäß verfügt SharePoint über zwei Optionen zur Erstellung eines mehrsprachigen Intranets. Beide Optionen können exklusiv oder in Kombination verwendet werden, um die beste Benutzererfahrung mit Ihrem mehrsprachigen Intranet zu bieten.

  1. Die mehrsprachige SharePoint-Benutzeroberfläche (Multilingual User Interface oder MUI), die sowohl in der klassischen als auch in der modernen Version verfügbar ist.
  2. SharePoint-Varianten, die derzeit nur in der klassischen Version funktionieren.

Bei SharePoint On-Premise haben Sie höchstwahrscheinlich die klassische Oberfläche, während Sie bei SharePoint Online sowohl klassische als auch moderne Ansichten einstellen können. Bei Ihrem SharePoint-Administrator können Sie sich informieren, welche Option in Ihrer Umgebung verfübar ist. Es ist technisch möglich, beide Optionen in SharePoint 2013, 2016, 2019 und SharePoint Online zu verwenden.

Option #1: Die mehrsprachige SharePoint-Benutzeroberfläche (Multilingual User Interface oder MUI)

Die mehrsprachige SharePoint-Benutzeroberfläche ändert die Sprache der persönlichen Benutzeransicht der Website-Komponenten. Falls z.B. ein englischsprachiger und ein französischsprachiger Benutzer dieselbe Website unter der gleichen URL besuchen, würde der französischsprachige Benutzer die Komponenten der Website auf Französisch sehen, da er Französisch als Standardsprache festgelegt hat. Website-Komponenten umfassen Elemente wie die Navigation, Einstellungsseiten, Hilfeinhalte, Menüs und Steuerelemente.

user interface mehrsprachiges Intranet

French vs English

User Interface

Der Vorteil von MIU besteht darin, dass diese Option einfach zu verwalten ist. Es gibt keine komplexen Übersetzungsworkflows. MIU ist auch für Endbenutzer einfach zu nutzen. Sie müssen lediglich ihre Standardsprache in SharePoint auswählen, um Standard-SharePoint-Komponenten in dieser Sprache anzuzeigen. Darüber hinaus ist die SharePoint MIU sowohl in der modernen als auch in der klassischen SharePoint-Version erhältlich, so dass es sich dabei um eine zukunftssichere Lösung handelt.

Die Einschränkung von MUI besteht darin, dass es nur die Standard-SharePoint-Komponenten übersetzt. Von Benutzern erstellte Inhalte wie z.B. hinzugefügte Texte, Elemente in einer SharePoint-Liste und Metadaten werden nicht automatisch übersetzt. Außerdem können Benutzer nur in der Standardsprache der SharePoint-Installation suchen. MUI kann auch eine strategische Planung erfordern, um diese zu ermöglichen. Planung und Koordination werden erforderlich sein, um die bestmögliche Benutzererfahrung zu gewährleisten. Um mehr über diese Schritte zu erfahren, lesen Sie bitte diesen Beitrag.

In Kollaborationsszenarien ist es jedoch oft in Ordnung, nur in einer Sprache zu arbeiten. In der Regel einigt sich ein Team auf eine gemeinsame Standardsprache, in der es arbeitet. Dabei wird Zeit bei der Übersetzung jedes einzelnen Inhalts gespart.

Um mehr über SharePoint MUI zu erfahren, besuchen Sie bitte diese Seite.

Option #2: SharePoint-Variationen 

Das Feature SharePoint-Variationen erstellt für jede Zielsprache ein Duplikat der SharePoint-Website. Der gesamte Inhalt, einschließlich benutzergenerierter Inhalte, kann dann unabhängig in jede Sprache übersetzt werden. Der Endbenutzer würde eine einzigartige Website-URL besuchen, die auf die von ihm gewählte Sprache ausgerichtet ist. In diesem Fall gibt es eine Hauptquelle für den Inhalt, und dann wird jede Sprache übersetzt, dupliziert und auf jede Website verschoben.

SharePoint Variations mehrsprachiges Intranet

Der Vorteil von SharePoint-Variationen besteht darin, dass jeder übersetzte Inhalt unabhängig von einander ist und für die gewünschten Zielsprachen eindeutig übersetzt werden kann. Außerdem können Sie Inhalte gezielt auf unterschiedliche Kulturen, unterschiedliche Märkte und unterschiedliche geografische Regionen ausrichten. So können Sie beispielsweise die Adresse eines Büros in jeder Variation des Inhalts ändern. Variationen eignen sich gut für formellere Inhalte, wie z. B. Websites der Personalabteilung, Unternehmensnachrichten und Mitteilungen von Führungskräften.

SharePoint-Variationen erfordern jedoch Koordination, Planung und Management, um die für die Übersetzung der Inhalte erforderliche Arbeit zu leisten. Zuerst müssen Sie den Inhalt schreiben und dann manuell in jede Sprache übersetzen, was zeitaufwändig sein kann. Es kann schwierig sein, jede Version des Inhalts zum richtigen Zeitpunkt zu liefern, insbesondere bei einer großen Anzahl von Sprachen. Dabei kann das Projektmanagement dieses Prozesses komplex sein.

Um mehr über die SharePoint-Varianten zu erfahren, besuchen Sie bitte diese Website.

Inhaltsübersetzung ist einfach mit Powell 365  

Möchten Sie die Vorteile der SharePoint MIU und der SharePoint-Varianten nutzen, ohne sich mit der mühsamen manuellen Übersetzung herumschlagen zu müssen? Powell 365 funktioniert nahtlos mit diesen beiden Optionen und bietet automatische Übersetzung von Inhalten mit Bing Translate und bald auch mit Cognitive Services. Powell 365 hilft bei der Vereinfachung des Variationen-Setups, der Inhaltsverwaltung, der automatischen Übersetzung und ermöglicht die Änderung des Variationenkontexts.

Ändern Sie den Variationenkontext

Sobald sich die Benutzer in ihren Powell 365-Portal anmelden, werden sie dank den in ihrem Browser konfigurierten Spracheinstellungen automatisch zu ihrer bevorzugten Sprachvariante umgeleitet. Sobald sie auf der Website sind, können die Benutzer zu Websites in verschiedenen Sprachen oder zu Websites an anderen Standorten wechseln, die durch Sprachvariationen angezeigt werden.

Verwalten Sie die Inhalte 

Die Verwaltung von Inhalten von einem Standort aus ist äußerst wichtig, weil sie am effizientesten ist. Mit Powell 365 können Autoren und Redaktoren auf alle Inhalte zugreifen und alle übersetzten Inhalte zentral verwalten. Änderungen können von einem Ort aus vorgenommen und in alle Zielsprachenvarianten verschoben werden.

Manage SharePoint Content mehrsprachiges Intranet

Übersetzen Sie die Inhalte

Die Content-Übersetzung kann manuell durchgeführt werden, aber es gibt eine effizientere Option. Mit Hilfe eines initialen automatischen Übersetzungsdienstes kann der Inhalt in die Zielsprache übersetzt werden. Übersetzungsdienste sind nicht perfekt, weshalb sie als Ausgangspunkt verwendet werden sollten. In der Regel bearbeiten die Benutzer die automatisch generierte Übersetzung und übernehmen den angepassten Inhalt.

Translate SharePoint Content

Stellen Sie Variationen ein 

Powell Manager, das Design-Tool, ermöglicht es Administratoren, die Szenarien für mehrsprachige Varianten schnell und effektiv einzurichten. Die Auswahl einer neuen Site und aller zielsprachlichen Variationen kann in wenigen Minuten durchgeführt und von einem Ort aus verwaltet werden, wenn neue Sprachen implementiert werden.

Abschluss

Powell 365 nutzt das Beste aus Office365 und SharePoint Online, um dem Endbenutzer alle Vorteile und die beste Nutzererfahrung zu bieten. Durch die Verwendung von MUI und Variationen fügt Powell 365 Verwaltungs- und Übersetzungsfunktionen hinzu, die die grundlegenden mehrsprachigen Funktionen von SharePoint Online weiter verbessern. Jedes Intranet kann die Vorteile der Powell 365-Funktionen nutzen! Kontaktieren Sie uns noch heute, um mehr zu erfahren.

 

Abonnieren Sie unseren Newsletter und erhalten Sie jeden Monat die neuesten Informationen über den Digital Workplace.